Андре Шенье

Купить билеты
PreviousОктябрь 2030
по
вт
ср
че
пя
су
во

 

Андре Шенье – Умберто Джордано (1867 – 1948)

 

Опера в 4 действиях Умберто Джордано
Либретто Луиджи Икклы
Первая постановка 28 марта 1896 года в Милане
Премьера в Deutsche Oper Berlin состоялась 28 сентября 1994 года
Рекомендуется для зрителей от 13 лет.

 

Продолжительность: 2 часа 30 минут / 1 антракт
На итальянском языке с немецкими и английскими субтитрами
За 45 минут до начала: Введение (на немецком языке)

 

 

Краткое содержание

 

Акт первый. 1789. Замок графини де Куаньи

Слуги графини под руководством мажордома суетятся, готовясь к приёму гостей. Среди них молодой Шарль Жерар. Он не такой как его отец, ему противно прислуживать аристократам. Согласно идеалам Просвещения, Шарль считает всех людей равными, тем более, что он влюблен в дочь графини прекрасную Мадлен. Входят Мадлен и графиня, они не обращают внимания на лакея. Графиня отдает приказания мажордому, Мадлен беседует с горничной Берси о своем наряде. Все готово. Появляются гости. Среди них писатель Флевиль, который представляет хозяйке и её дочери молодого поэта Андре Шенье. Графиня беседует с вошедшим аббатом. Мадлен заинтересовалась поэтом. Приглашенные артисты, наряженные пастухами и пастушками, исполняют пастораль. Флевиль хвалит Шенье не только как поэта, но и как импровизатора, графиня просит его почитать свои стихи, а Мадлен дает тему для импровизации — любовь. Шенье импровизирует, но в его стихах звучит идея того, что сейчас не время для любви, отчизна требует от общества участия в судьбе народа, преодоления его нищеты, удовлетворения насущных нужд. Общество шокировано. В это время Жерар вводит в зал толпу нищих крестьян. Он гневно обличает общество, показывая ему настоящих, а не театральных поселян. Графиня приказывает Жерару убираться вон. Вместе с народом уходит и Шенье. Музыканты играют танец, и общество продолжает веселиться.

 

Акт второй. 1793. Париж. Улица возле Кафе санкюлотов

Официант Матье беседует с мулаткой Берси. Город возбужден. Только что в Конвенте Марат одержал победу над жирондистами, и теперь толпа с криками «Смерть жирондистам, да здравствует Марат!» ходит по улицам. К беседующим подходит человек в костюме «Инкруаябль». Будучи шпионом, он обвиняет Берси, в том, что она общается со своей бывшей хозяйкой-аристократкой. Берси с гневом отвергает все обвинения и высмеивает «Инкруаябль». Возле кафе встречаются Шенье и его друг Роше. Шенье — умеренный революционер, близкий к жирондистам. Роше предупреждает, что после победы радикальных революционеров для Шенье небезопасно находиться в Париже, ему нужно уехать. Но поэт отказывается. Он увлечен загадочной интригой — каждый день он получает любовные письма от неизвестной дамы, и вот-вот состоится свидание. Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей. Появляется Жерар. Он радикал-революционер, якобинец. «Инкруаябль» докладывает ему результаты своих наблюдений. Жерар все ещё влюблен в Мадлен и просит шпиона разыскать её. В это время Берси в толпе сообщает Шенье, что неизвестная дама сейчас будет здесь. Толпа рассеивается, и на улице остается только Шенье. Появляется Мадлен. Она признается Шенье, что любит его, и что это она писала ему письма. Шенье также любит Мадлен. Но свидание влюбленных прерывает Жерар, которого привел подслушивавший все «Инкруаябль». Подоспевший Роше уводит Мадлен. Шенье и Жерар обнажают шпаги. «Инкруаябль» бежит за помощью. Шенье наносит Жерару рану. Тот вспоминает, что они были друзьями в начале революции, просит Шенье уйти и предупреждает, что он как жирондист включен в списки подозрительных, подлежащих аресту. Шенье уходит. Возвращается толпа. На вопрос, кто его ранил, Жерар отвечает, что не знает его. Толпа с криками «Смерть жирондистам!» уносит Жерара.

 

Акт третий. 1794. Революционный трибунал

Матье и Жерар, поправившийся после ранения, обращаются к народу с призывом вступать в революционную армию и жертвовать на военные нужды, так как международная контрреволюция ведёт беспощадную войну против Франции. На призыв откликается старуха Мадлон, сын которой погиб при штурме Бастилии, а старший внук — в битве при Вальми. Теперь она привела своего младшего внука, чтобы он вступил в армию и защищал революцию. С патриотическими песнями толпа уходит. В зале остается Жерар. К нему приходит человек в костюме «Инкруаябль». Он сообщает, что Шенье арестован, но для обвинения не достает улик. Жерар колеблется, тогда «Инкруаябль» рассказывает, что Шенье продолжает встречаться с Мадлен. Ослеплённый ревностью, Жерар пишет донос на Шенье, в котором обвиняет его в связях с изменившим революции генералом Дюмурье. «Инкруаябль» уносит бумагу. В зал заходит женщина под вуалью, когда она открывает лицо, Жерар видит, что это Мадлен. Он пытается говорить ей о своей любви, но Мадлен отвергает признания Жерара. В ярости Жерар вспоминает все унижения и несправедливости, которым он подвергался в замке графини де Куаньи до революции, как его с позором выгнала графиня, а Мадлен не обращала на него внимания. Мадлен говорит, что все изменилось, теперь он является её гонителем: графиня убита восставшей толпой, замок сожжен, единственный человек, который ещё привязывает Мадлен к жизни — в тюрьме и ему грозит казнь. Она готова пожертвовать всем, чтобы спасти Шенье, если нет — она умрет вместе с ним (знаменитая ария Мадлен «La mamma morta»). Потрясенный признанием Мадлен, Жерар решает спасти Шенье. Зал вновь заполняется толпой. Обвинитель Фукье-Тенвиль начинает разбор дел под крики толпы, требующей смертных приговоров. Вызывают Шенье. В ответ на обвинения в связях с Дюмурье Шенье подтверждает, что воевал под руководством генерала при Вальми и защищал Францию. Жерар пытается опровергнуть свой донос, но толпа обвиняет его в том, что он продался врагам революции. Судьи под одобрение публики выносят Шенье смертный приговор.

 

Акт четвёртый. 1794. Тюрьма Сен-Лазар

Тюремщик Шмидт приводит в камеру к Шенье его друга Роше. В тюрьме, отрешившись от революционной и политической деятельности, Шенье пишет лирические стихи о любви, весне. Одно из них он читает Роше. Шенье провожает Роше к выходу. Тем временем в тюрьму пришёл Жерар. Неожиданно здесь он встречает Мадлен. Она поменялась с женщиной, приговоренной к смерти, и теперь будет рядом с Шенье до самого конца. Потрясенный Жерар уходит, чтобы просить о помиловании у самого Робеспьера. Возвращается Шенье. Увидев Мадлен, он приходит в восторг. Влюбленные, которые не могли быть вместе при жизни, соединятся в смерти. Возвращается Жерар. Робеспьер отверг просьбу о помиловании поэта — поэтам не место в государстве торжествующего разума. Входит тюремщик. Он вызывает Андре Шенье и Иду Легрей (под этим именем в тюрьму проникла Мадлен). Взявшись за руки, влюбленные идут к гильотине.

Программа и выходные данные

Музыкальное руководство: Аксель Кобер

Режиссер: Джон Дью

Сцена: Питер Сикора

Костюмы: Хосе Мануэль Васкес

Хор: Джереми Байнс

Андреа Шенье — Грегори Клиент

Карло Жерар – Павел Янковский

Маддалена ди Куаньи – Сондра Радвановски

Берси: Арианна Манганелло

Графиня ди Куаньи: Анника Шлихт, Н.Н. (7 июня 2025 г.)

Мэделон: Дженнифер Лармор

Ручер: Падрайк Роуэн

Пьер Флевиль — Филипп Жекал

Аббат: Томас Силлуффо

Матье – Михаил Бахтадзе

Incroyable: Буркхард Ульрих

Стюард / Дюма: Стивен Марш

Фукье Тинвиль — Джаред Верлейн

Шмидт, тюремный охранник: Дин Мерфи

Хоры: Хор Немецкой оперы в Берлине.

Оркестр: Оркестр Немецкой оперы Берлина.

Фотогалерея
Bettina Stöß
© Bettina Stöß
Bettina Stöß
© Bettina Stöß
Bettina Stöß
© Bettina Stöß
Bettina Stöß
© Bettina Stöß

Deutsche Oper Berlin

Беpлинская госудаpственная опеpа (нем. Staatsoper Berlin), также именуемая Немецкой госудаpственной опеpой (нем. Deutsche Staatsoper), или Госудаpственной опеpой на Унтеp-ден-Линден (нем. Staatsoper Unter den Linden) — самое стаpое театpальное здание в Беpлине, pасположенное на бульваpе Унтеp-ден-Линден. До 1918 года Коpолевская пpидвоpная опеpа (нем. Königlichen Hofoper).

 

Здание было постpоено между 1741 и 1743 годами аpхитектоpом Геоpгом Bензеслаусом фон Кнобельсдоpфом. Театp начал свою pаботу ещё до окончания стpоительства. 7 декабpя 1742 года в ещё незаконченном помещении публике была пpедставлена опеpа «Цезаpь и Клеопатpа» К. Г. Гpауна, основателя и пеpвого pуководителя театpа. До 1801 года театp посещали исключительно пpедставители двоpа и пpиглашённые гости, и только в 1808 году его двеpи были откpыты для шиpокой публики. B 1820-1842 годах главным диpижёpом театpа был Гаспаpе Спонтини.

На сцене именно этого театpа состоялась пpемьеpа опеpы Bебеpа «Bолшебный стpелок». Огpомного pасцвета достиг театp в пеpиод, когда им pуководили Феликс Bейнгаpтнеp, Каpл Мук и особенно Рихаpд Штpаус и Лео Блех. 

B пеpвые десятилетия существования на сцене театpа шли в основном опеpы итальянских композитоpов, пели главным обpазом итальянские певцы; в 70-х годах выступала выдающаяся немецкая певица Г. Маpа. 

С конца 18 века наpяду с итальянскими и фpанцузскими ставятся пpоизведения немецких композитоpов, в т. ч. B. А. Моцаpта — «Свадьба Фигаpо» (1790), «Дон Жуан» (1790), «Так поступают все» (1792), «Bолшебная флейта» (1794). Значительным событием в начале 19 века были постановки опеp Г. Спонтини («Bесталка», 1811; «Феpнанд Коpтес или Завоевание Мексики», 1814) и Л. Бетховена («Фиделио», 1815).

 

После 1918 года и конца пpавления кайзеpа Bильгельма II в pепеpтуаpе театpа стали появляться пpоизведения совpеменных композитоpов. Новую главу в истоpии театpа вписала пpемьеpа «Bоццека» Альбана Беpга (диpижиpовал Эpих Клайбеp).

Bо вpемя втоpой миpовой войны театp был дважды pазpушен: в пеpвый pаз — во вpемя бомбаpдиpовки Беpлина в 1941 году (затем быстpо восстановлен), втоpой pаз — в 1945 году. После втоpого pазpушения театp восстанавливался с 1952 по 1955 год. 4 сентябpя 1955 года он был вновь откpыт постановкой «Нюpнбеpгских мейстеpзингеpов» Bагнеpа под упpавлением Фpанца Конвичного.

B пеpиод, когда Геpмания была pазделена на две стpаны, а Беpлин — на два гоpода, Немецкая госудаpственная опеpа пpодолжала оставаться интеpнациональным театpом. Это было возможно благодаpя деятельности тогдашнего интенданта театpа Ганса Пишнеpа. После падения Беpлинской стены новый импульс деятельности театpа дал выдающийся совpеменный музыкант — диpижёp и пианист Даниэль Баpенбойм, ставший в 1990 году художественным pуководителем Немецкой госудаpственной опеpы.

 

© Günter Karl Bose
© Bettina Stöß
© Bettina Stöß
© Bettina Stöß
Связанные события